Identify scenes with overlaid text for faster content localization required for international distribution
Enable automation of post-production QC processes in post-production and accelerate international distribution.
Free up employee bandwidth for creative tasks by eliminating manual & redundant editing tasks.
Auto-identification and edit textless elements from video to create localized versions.
Identify shots with overlaid text & subtitles in a video and map those to their corresponding textless counterparts. These are commonly present after the end credits in a video asset.
Auto -identify in-scene text from the overlaid text
Auto edit after comparing similar frames with and without overlaid text
Automated detection of transitions between shots in digital video for temporal segmentation.
Automated detection and mapping of similar shots across multiple digital videos with the purpose of aligning assets
Detection of informational text overlays in digital video automatically, enabling International Distribution
Have a similar challenge? Connect with our experts.Register for a Virtual Session
We're here to answer any questions or address custom needs. Drop us a message and we’ll respond to you shortly.